Uma colega de trabalho, refletindo a respeito das alterações que a infame "reforma" ortográfica estará causando:
No-brain> Nossa! Agora que eu estava me dando conta...
Skald> Ahn?
No-brain> Com essa alteração ortográfica...
Skald> Certo...
No-brain> Vou ter que trocar todos os livros lá de casa, né?
Skald> (wtf?) Olha... acho que só o que for gramática e livros didáticos...
No-brain> Ahhh. Mas um tempão atrás, quando teve uma alteração grande na língua portuguesa, eles não trocaram todos os livros?
Skald> De todos os tipos?
No-brain> Isso! Vamos ter que fazer de novo, né?
Sério. A criatura está achando que vai trocar todos os livros que tiver em casa por "novas versões", de acordo com as novas regras ortográficas. O pior veio logo em seguida, quando eu, já absorto em leituras diversas, fui novamente interrompido:
No-brain> Mas será que vão cobrar para trocar?
Skald> Ahn?!?
No-brain> Os livros de acordo com a nova regra. Será que vão cobrar para trocar?
Skald> Assim... faz o seguinte. Pega estas ruas do Centro, cheias de Sebos e livrarias e passa por cada uma delas vendo as condições e preços de troca. Com certeza você encontra uma que troque de graça!
No-brain> Ah! Muito obrigada! Assim vai ficar bem mais fácil!
Agora sério. Eu não os culpo se não acreditarem. Eu mesmo não acredito no que ouvi. Mas tive o maior prazer em ajudá-la a encontrar uma forma de trocar sua coleção de livros do Sydney Sheldon.
Nenhum comentário:
Postar um comentário