sexta-feira, 18 de novembro de 2011

[WoW] Retorno, Experiências no PTR e WoW Br

Então, pessoas. Já estamos a semanas de receber o 4.3 e eu finalmente voltei do exílio auto-imposto atento às novidades do WoW e com algumas novidades próprias.

Antes de mais nada, terminou meu período na Arkanna. Estou momentaneamente na Endless Agony que, apesar do nome, deverá ter vida curta, uma vez que foi criada única e exclusivamente para satisfazer a pedidos de terceiros para que eu criasse minha própria guilda. Curiosamente, os mesmos terceiros não se mantiveram na guilda, então... Zafkiel e seus alts encontram-se momentaneamente sem guilda.

Colocando este assunto de lado, fui ao PTR para testar as novas dungeons e features do 4.3. O que encontrei lá me satisfez e deu a certeza de que este será o melhor patch desde o 3.3. As 5-mans ficaram não apenas divertidas, mas também acessíveis e incrivelmente épicas. 



O Raid Finder parece estável e confiável. A Darkmoon Island ficou divertida, atraente e inesperadamente útil. Em suma, parece que este será um acerto e tanto para a Blizzard e para os jogadores.



Aproveitando que estava passeando pelo PTR, tive minha exposição voluntária ao cliente em pt-Br. E foi, como posso dizer... surpreendentemente indolor. Separei muito algodão antes de logar para garantir que não iria morrer de hemorragia auricular, mas nem foi necessário.



Em um resumão radical, as vozes estão aceitáveis e até mesmo boas, em alguns casos, apesar do onipresente sotaque carioca, os textos ficaram muito bem traduzidos em todas as situações que pude conferir e os nomes de quests e achievements ficaram um show à parte, respeitando a mania da Blizzard de usar referências à cultura pop em todos os cantos, mas adaptando estas referências ao cenário cultural brasileiro. Acerto quase total. Só uma coisa me incomodou um pouco e é óbvio, pois já foi dito e repetido por todos os cantos da internet:



As traduções de nomes. Pérolas como Tempesfúria, Finisterra e Correvento encontram-se por todos os lados e ainda veremos o Top 10 das traduções mais mal-encaixadas do client. Com certeza teremos Fogolândia em uma boa posição. Curtam as Screens. ;)


Nenhum comentário: